【マンガ訳】太宰治
岡田屋鉄蔵著(オカダヤ テツゾウ)
うめ著(ウメ )
マキヒロチ著(マキ ヒロチ)
旅井とり著(タビイ トリ)
坂井恵理著(サカイ エリ)
羽生生純著(ハニュニュウ ジュン)
あさのゆきこ著(アサノ ユキコ)
サダカネアイコ著(サダカネ アイコ)
渋谷直角解説(シブヤ チョッカク)
A5判 168ページ
2013年12月12日発売
価格 1,016円(税込)
ISBN 978-4-408-61280-5
在庫あり
豪華執筆陣が描く、新たな「太宰」の世界。
時代を超えて愛され続ける太宰治の傑作短編を、気鋭の漫画家たちが独自の解釈で【マンガ訳】(コミカライズ)。波瀾の生涯を駆け抜けた無頼の天才に捧げるオマージュ! さらに、原作となった小説を「カフェでよくかかっているJ-POPのボサノヴァカバーを歌う女の一生」でおなじみの渋谷直角が解説(渋谷直角「太宰治に高校時代傾倒したけど酔ってただけであんまりよくわかってなかった男による解説」)。
原作に忠実に描かれた作品もあり、現代版にアレンジした作品あり、そして…原作をとどめないくらい大胆に意訳した作品ありの読みごたえある一冊。太宰治にハマった、ハマっている人も、一度も読んだことがないという人も楽しめます。
そう、太宰治……「かれは、人を喜ばせるのが、何よりも好きであった!」(「正義と微笑」より)。
■「姥捨」×岡田屋鉄蔵(「ひらひら 国芳一門浮世譚」)
■「恥」×マキヒロチ(「いつかティファニーで朝食を」)
■「悶悶日記」×うめ(「大東京トイボックス」)
■「親友交歓」×羽生生純(「恋の門」)
■「皮膚と心」×坂井恵理(「ヒヤマケンタロウの妊娠」)
■「ダス・ゲマイネ」×旅井とり(「めしばな刑事タチバナ」)
■「誰も知らぬ」×あさのゆきこ(「閃光少女」)
■「葉」×サダカネアイコ(「青春デンデケデケデケ」)