「英語対訳で読む日本のことわざ」書影

日英の発想の違いが面白い! 英語対訳で読む日本のことわざ

牧野高吉(マキノ タカヨシ)

新書判 208ページ

2017年11月02日発売

価格 880円(税込)

ISBN 978-4-408-33745-6

在庫あり

オンライン書店で購入する

意外や意外な日本と英語圏のことわざの違い!

「花より団子」のだんごが、プリン(pudding)に!?
「一難去ってまた一難」は、フライパン(fryinngpan)からどこへ飛び込む?
「人の噂も七十五日」でも、英語圏では、たったのnine days!?
知ってました!?
意外や意外な日本と英語圏のことわざの違い!

第1章「石の上にも三年」など
処世術に関することわざ
第2章「鬼に金棒」など
第3章「馬の耳に念仏」など
第4章「一寸先は闇」など
第5章「鬼の居ぬ間に洗濯」など
第6章「後悔先に立たず」など
第7章「灯台下暗し」など
自然の法則に関することわざを紹介。

ことわざだけではなく、文化・歴史・生活習慣の違いまで、この一冊で楽しめる!